Filter
Chapter

Search results

  • 1995

    Die multipolare Welt - eine konzeptuelle Herausforderung

    Translated title of the contribution: The multi-polar world - a conceptual challengeSchäffner, C., 1995, Sprache im Konflikt: Zur Rolle der Sprache in sozialen, politischen und militärischen Auseinandersetzungen. Reiher, R. (ed.). Berlin (DE): Walter De Gruyter, p. 140-154 15 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Editorial

    Schäffner, C., 20 Nov 1995, Cultural functions of translation. Schäffner, C. & Kelly-Holmes, H. (eds.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 1-8 8 p. (Current issues in language and society; vol. 1).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Introduction

    Wenden, A. L. & Schäffner, C., 15 Mar 1995, Language and peace. Schäffner, C. & Wenden, A. L. (eds.). Aldershot: Dartmouth, p. xi-xxi 11 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Textsorten in der Übersetzung - Analyse eines Übersetzungsbeispiels

    Schäffner, C., 1995, Texte als Gegenstand linguistischer Forschung und Vermittlung: Festschrift für Rosemarie Gläser. Busch-Lauer, I-A., Fiedler, S. & Ruge, M. (eds.). Frankfurt (UK): Peter Lang, p. 47-56 10 p. (Leipziger Fachsprachen-Studien; vol. 10).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • The balance metaphor in relation to peace

    Schäffner, C., 15 Mar 1995, Language and peace. Schäffner, C. & Wenden, A. L. (eds.). Aldershot: Dartmouth, p. 75-91 17 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 1996

    Building a European house? Or at two speeds into a dead end? Metaphors in the debate on the United Europe

    Schäffner, C., 20 Jun 1996, Conceiving of Europe: diversity in unity. Musolff, A., Schäffner, C. & Townson, M. (eds.). Aldershot (UK): Dartmouth, p. 31-59 29 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Diversity and unity in European debates

    Schäffner, C., Musolff, A. & Townson, M., 20 Jun 1996, Conceiving of Europe: diversity in unity. Musolff, A., Schäffner, C. & Townson, M. (eds.). Aldershot: Dartmouth, p. 1-14 14 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Editorial

    Schäffner, C., 12 Sept 1996, Discourse and ideologies. Schäffner, C. & Holmes, H. K. (eds.). Clevedon: Multilingual matters, p. 1-6 6 p. (Current issues in language and society; vol. 2).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Europapolitische Metaphorik in England und Deutschland

    Translated title of the contribution: European political imagery in England and GermanySchäffner, C., 26 Mar 1996, Sprachstrategien und Dialogblockaden: Linguistische und politikwissenschaftliche Studien zur politischen Kommunikation. Klein, J. & Diekmannshenke, H. (eds.). Berlin (DE): Walter De Gruyter, p. 151-163 13 p. (Sprache, Politik, Öffentlichkeit; vol. 7).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Translation as cross-cultural communication

    Schäffner, C., Apr 1996, Language, culture and communication in contemporary Europe. Hoffmann, C. (ed.). Clevedon: Multilingual matters, p. 152-164 13 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 1997

    Discourse and politics

    Chilton, P. & Schäffner, C., 11 Feb 1997, Discourse as social interaction: discourse as social interactions. van Dijk, T. A. (ed.). London: SAGE, Vol. 2. p. 206-230 25 p. (Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Editorial: political speeches and discourse analysis

    Schäffner, C., 1997, Analysing political speeches. Schäffner, C. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 1-4 4 p. (Current issues in language and society; vol. 3).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • European integration through translation?

    Schäffner, C., 1997, Transferre Necesse Est. Proceedings of the 2nd International Conference on Current Trends in Studies of Translation and Interpreting, 5-7 September 1996, Budapest , Hungary. Klaudy, K. & Kohn, J. (eds.). Budapest (HU): Scholastica, p. 76-81 6 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Of TIGers and students

    Schäffner, C., 1997, Translationsdidaktik: Grundfragen der Übersetzungswissenschaft. Fleischmann, E., Kutz, W. & Schmitt, P. A. (eds.). Tubingen: Narr, p. 336-343 8 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Political texts as sensitive texts

    Schäffner, C., Dec 1997, Translating sensitive texts: linguistic aspects. Simms, K. (ed.). Amsterdam (NL): Rodopi, p. 131-138 8 p. (Approaches to translation studies; vol. 14).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Strategies of translating political texts

    Schäffner, C., 27 Nov 1997, Text typology and translation. Trosborg, A. (ed.). Amsterdam (NL): John Benjamins, p. 119-143 25 p. (Benjamins translation library; vol. 26).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Translation as cultural and linguistic contact

    Schäffner, C., 13 Jul 1997, Recent studies in contact linguistics. Wölck, W. & Houwer, A. D. (eds.). Bonn (DE): Dümmler, p. 304-311 8 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Translation as intercultural communication - contact as conflict

    Schäffner, C., 21 Aug 1997, Translation as intercultural communication: selected Papers from the EST Congress, Prague, September 1995. Snell-Hornby, M., Jettmarová, Z. & Kaindl, K. (eds.). Amsterdam (NL): John Benjamins, p. 325-337 13 p. (Benjamins translation library; vol. 20).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Where is the source text?

    Schäffner, C., 1997, Modelle der Translation: Festschrift für Albrecht Neubert. Schmidt, H. & Wotjak, G. (eds.). Frankfurt (DE): Vervuert, p. 193-211 19 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 1998

    Continuity and change: German discourse after unification

    Schäffner, C. & Porsch, P., 1998, Political discourse in transition in Europe 1989-1991. Chilton, P., Ilyin, M. V. & Mey, J. L. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, p. 147-172 26 p. (Pragmatics and beyond new series; vol. 36).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Evaluer les traductions en fonction de la finalité destextes

    Translated title of the contribution: Evaluate translations depending on the purpose destextesAdab, B., 1998, L'Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement. Ottawa: Presses de l'Université d'Ottawa, p. 127 - 134 8 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • From 'Good' to 'Functionally Appropriate': assessing translation quality

    Schäffner, C., 1 Feb 1998, Translation and quality. Schäffner, C. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 1-5 5 p. (Current issues in language and society; vol. 4).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Hedges in political texts: a translational perspective

    Schäffner, C., 6 Nov 1998, The pragmatics of translation. Hickey, L. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 185-202 18 p. (Topics in translation).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Parallel texts in translation

    Schäffner, C., Sept 1998, Unity in diversity: Recent trends in translation studies. Bowker, L., Cronin, M., Kenny, D. & Pearson, J. (eds.). Manchester: St Jerome Publishing, p. 83-90 8 p. (Current trends in translation studies).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Qualification for professional translators: translation in language teaching versus teaching translation

    Schäffner, C., Sept 1998, Translation and language teaching: language teaching and translation. Malmkjaer, K. (ed.). Manchester: St Jerome Publishing, p. 117-133 17 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 1999

    Introduction

    Wenden, A. L. & Schäffner, C., 24 Aug 1999, Language and peace. Schäffner, C. & Wenden, A. L. (eds.). Amsterdam (NL): Harwood, p. xi-xxi (War and peace; vol. 6).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Metaphern

    Translated title of the contribution: MetaphorsSchäffner, C., Nov 1999, Handbuch Translation. Snell-Hornby, M., Hönig, H. G., Kußmaul, P. & Schmitt, P. A. (eds.). Tubingen (DE): Stauffenberg, p. 280-285 6 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • The 'balance' metaphor in relation to peace

    Schäffner, C., 24 Aug 1999, Language and peace. Schäffner, C. & Wenden, A. L. (eds.). Amsterdam (NL): Harwood, p. 75-91 17 p. (War and peace; vol. 6).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • The concept of norms in translation studies

    Schäffner, C., 11 Jan 1999, Translation and norms. Schäffner, C. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 1-8 8 p. (Current issues in language and society).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Translation Studies

    Schäffner, C., 15 Oct 1999, Handbook of Pragmatics: 1997 installment. Verschueren, J., Östman, J-O., Blommaert, J. & Bulcaen, C. (eds.). 3 ed. Amsterdam (NL): John Benjamins, p. 1-17 17 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 2000

    Developing translation competence: Introduction

    Schäffner, C. & Adab, B., 15 Oct 2000, Developing translation competence. Schäffner, C. & Adab, B. (eds.). Amsterdam (NL): John Benjamins, p. vii-xvi 5 p. (Benjamins translation library; vol. 38).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Introduction: globalisation, communication, translation

    Schäffner, C., 8 Jun 2000, Translation in the Global Village. Schäffner, C. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 1-10 10 p. (Current issues in language and society; vol. 2).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Kontinuität und Erneuerung

    Translated title of the contribution: Continuity and renewalSchäffner, C., 2000, Paradigmenwechsel in der Translation: Festschrift für Albrecht Neubert zum 70. Geburtstag. Schmitt, P. A. (ed.). Tübingen (DE): Stauffenburg, p. 205-216 12 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • N'est-il de bon bec que de Paris?

    Translated title of the contribution: Is it good nose as Paris?Labeau, E., 26 Aug 2000, France-Belgique: des frères ennemis de la langue de chez nous. Labeau, E. (ed.). Laval Québec (CA): CIRAL, p. 87-108 22 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Reçu à l'épreuve orale? Le cas du passé simple dans la narration

    Translated title of the contribution: Received the oral test? The case of the simple past in the narrativeLabeau, E., Jan 2000, Le français parlé au 21ème siècle: normes et variations dans les discours et en interaction. Abecassis, M., Avosso, L. & Vialleton, E. (eds.). Paris (FR): Harmattan, Vol. 1. 278 p. (Espaces discursifs).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Running before walking? Designing a translation programme at undergraduate level

    Schäffner, C., 15 Oct 2000, Developing translation competence. Schäffner, C. & Adab, B. (eds.). Amsterdam (NL): John Benjamins, p. 143-156 14 p. (Benjamins translation library; vol. 38).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • The role of genre for translation

    Schäffner, C., 15 Feb 2000, Analysing professional genres. Trosborg, A. (ed.). Amsterdam (NL): John Benjamins, p. 209-224 16 p. (Pragmatics and beyond new series; vol. 74).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Translators as cosmopolitans?

    Schäffner, C., 2000, Cosmopolitans in the modern world: Studies on a theme in German and Austrian literary culture. Kirkbright, S. (ed.). Münich (DE): Iudicium, p. 96-110 15 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 2001

    Attitudes towards Europe - mediated by translation

    Schäffner, C., Apr 2001, Attitudes towards Europe: Language in the unification process. Musolff, A., Good, C. H., Points, P. & Wittlinger, R. (eds.). Aldershot (UK): Ashgate, p. 201-217 17 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Die Umarmung des Schamanen. Patrick Roths Christusnovelle 'Riverside'

    Translated title of the contribution: The embrace of the shaman.: Patrick Roth's novella Christ 'Riverside'Schütte, U., 2001, Traces of Transcendency: Spuren des Transzendenten. Görner, R. (ed.). Munich (DE): Iudicium, p. 141-166 26 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Language corpora: how can teachers and students use these valuable new resources?

    Krishnamurthy, R., Nov 2001, Selected Papers from the 10th International Symposium on English Teaching. Crane, p. 59-65 7 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • The science and technology of corpus, and corpus for science and technology

    Krishnamurthy, R., 2001, La Investigacion en Lenguas Aplicadas: Enfoque Multidisciplinar. de Cea, G. A. & Escribano, P. D. (eds.). Madrid (ES): Fundación Gómez-Pardo, p. 79-114 36 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • 2002

    A corpus-based investigation of junk emails

    Orasan, C. & Krishnamurthy, R., Jun 2002, Proceeding of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2002). ELRA, p. 1773-1780 8 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

    Open Access
    File
  • A final note on culture, Quebec native languages and the Quebec question

    Larrivée, P., 17 Dec 2002, Linguistic Conflict and Language Laws: Understanding the Quebec Question. Larrivée, P. (ed.). Palgrave Macmillan, p. 188-198 11 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

    Open Access
    File
  • A lifetime of language experience at each click!

    Krishnamurthy, R., Oct 2002, PAC3 at JALT 2001 Conference Proceedings. Swanson, M. & McMurray, D. (eds.). Tokyo (JP): JALT, p. 680-688 9 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

    Open Access
  • Anglophones and Allophones in Quebec

    Larrivée, P., 17 Dec 2002, Linguistic Conflict and Language Laws: Understanding the Quebec Question. Larrivée, P. (ed.). Palgrave Macmillan, p. 163-187 25 p.

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Auf der Suche nach dem Feind: Anmerkungen zum NATO-Diskurs

    Translated title of the contribution: In search of the enemy: comments on the NATO discourseSchäffner, C., Jan 2002, Politische Konzepte und verbale Strategien: Brisante Wörter - Begriffsbilder - Sprachbilder. Panagl, O. & Stüermer, H. (eds.). Frankfurt (DE): Peter Lang, p. 169-184 16 p. (Sprache im Kontext; vol. 12).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Benjamin von Stuckrad-Barre: Soloalbum

    Schütte, U., 2002, Reclams elektronisches Romanlexikon. Stuttgart: Reclam

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Classroom cornucopia: the new COBUILD dictionary and the Bank of English corpus

    Krishnamurthy, R., 2002, Corpus Studies in Language Education. Tan, M. (ed.). Assumption University Press

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter

  • Discourse analysis as part of translator training: Does it work? How do we set about it? Response to Anna Trosborg

    Adab, B., 2002, The role of discourse analysis for translation and in translator training. Schäffner, C. (ed.). Clevedon (UK): Multilingual matters, p. 69-72 4 p. (Contemporary Issues in Language and Society; vol. 3).

    Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter