Abstract
This paper proposes an approach to teaching translation technology that focuses less on
exposing students to ever more types of CAT tools than on two sets of metacompetences—revision skills and documentary research skills—and on the technologies
that allow students to optimize these skills.
exposing students to ever more types of CAT tools than on two sets of metacompetences—revision skills and documentary research skills—and on the technologies
that allow students to optimize these skills.
| Original language | English |
|---|---|
| Pages (from-to) | 326-337 |
| Journal | Revista Tradumàtica: tecnologies de la traducció |
| Volume | 11 |
| DOIs | |
| Publication status | Published - 2013 |
Bibliographical note
Copyright (c) 2013 Frank Austermuehl. Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement 4.0 Internacional de Creative CommonsFingerprint
Dive into the research topics of 'Future (and not-so-future) trends in the teaching of translation technology'. Together they form a unique fingerprint.Cite this
- APA
- Author
- BIBTEX
- Harvard
- Standard
- RIS
- Vancouver