Skip to main navigation Skip to search Skip to main content

Lexico-grammatical variation in spoken British English corpora

Research output: Chapter in Book/Published conference outputChapter (peer-reviewed)peer-review

Abstract

This chapter combines, for the first time, the Spoken British National Corpus 2014 and the London-Lund Corpus 2 – two corpora of contemporary spoken British English – to explore lexico-grammatical variation according to register and speaker gender. Multi-dimensional analysis (MDA) is used to compare registers according to features associated with involved vs. informational discourse. MDA identifies clear differences between each of the LLC-2 registers, which range from most informal (face-to-face conversation) to most formal (parliamentary proceedings). The Spoken BNC2014 is found to represent an even more informal spoken register than LLC-2’s face-to-face conversation. Twelve features, including nouns, present tense verbs, and private verbs, have large effects on the variability between the registers. Gender is found to have a significant effect on formality, with female speakers more likely to use linguistic features associated with informality, including private verbs. A case study on the use of private verb THINK in face-to-face conversation suggests that the higher rate of use among female speakers may be associated with functions related to tentativeness and collaborative style. The chapter evaluates the complementarity of the two corpora, suggesting that they can fill gaps in each other’s register coverage for the purpose of research on sociolinguistic variation in contemporary spoken British English.
Original languageEnglish
Title of host publicationSociolinguistic Approaches to Lexical Variation in English
EditorsRhys Sandow, Natalie Braber
Chapter7
Number of pages360
Edition1st
Publication statusAccepted/In press - 14 Feb 2025

Publication series

NameRoutledge Studies in Sociolinguistics

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Lexico-grammatical variation in spoken British English corpora'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this