Political discourse analysis from the point of view of translation studies

Christina Schäffner

    Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

    Abstract

    Political discourse very often relies on translation. Political Discourse Analysis (PDA), however, has not yet taken full account of the phenomenon of translation. This paper argues that the disciplines of Translation Studies (TS) and PDA can benefit from closer cooperation. It starts by presenting examples of authentic translations of political texts, commenting on them from the point of view of TS. These examples concern political effects caused by specific translation solutions; the processes by which information is transferred via translation to another culture; and the structure and function of equally valid texts in their respective cultures. After a brief survey of the discipline of Translation Studies, the paper concludes with outlining scope for interdisciplinary cooperation between PDA and TS. This is illustrated with reference to an awareness of product features, multilingual texts, process analysis, and the politics of translation.
    Original languageEnglish
    Pages (from-to)117-150
    Number of pages34
    JournalJournal of Language and Politics
    Volume3
    Issue number1
    DOIs
    Publication statusPublished - 2004

    Keywords

    • translation studies
    • transcultural interaction
    • translational behaviour
    • translational norms
    • translation effects
    • translation profiles
    • translation of politics
    • politics of translation

    Fingerprint

    Dive into the research topics of 'Political discourse analysis from the point of view of translation studies'. Together they form a unique fingerprint.

    Cite this