Feminist translation studies: local and transnational perspectives

Olga Castro (Editor), Emek Ergun (Editor)

Research output: Book/ReportEdited Book

Abstract

Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times and places, addressing the question of how both literary and nonliterary discourses migrate and contribute to local and transnational processes of feminist knowledge building and political activism. This collection does not pursue a narrow, fixed definition of feminism that is based solely on (Eurocentric or West-centric) gender politics—rather, Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives seeks to expand our understanding of feminist action not only to include feminist translation as resistance against multiple forms of domination, but also to rethink feminist translation through feminist theories and practices developed in different geohistorical and disciplinary contexts. In so doing, the collection expands the geopolitical, sociocultural and historical scope of the field from different disciplinary perspectives, pointing towards a more transnational, interdisciplinary and overtly political conceptualization of translation studies.
Original languageEnglish
Place of PublicationLondon (UK)
Number of pages288
ISBN (Electronic)978-1-31-739474-7, 978-1-31-567962-4
DOIs
Publication statusPublished - Mar 2017

Publication series

NameAdvances in translation and interpreting studies
PublisherRoutledge

Keywords

  • translation studies
  • Feminism
  • Feminist theory
  • women's studies
  • language and gender

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Feminist translation studies: local and transnational perspectives'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this